27.11.15

Avei coæ


No lo digas,
esa no es la sombra violeta
de algún ciervo.

De este lado hay una mesa
pero quemarás tus uñas y arderán los peces
antes de que encuentres un lugar.

Hay hierbajo en aquel techo
y nadie notará que cae como risas o tijeras
sobre las tablas de Homero.

De este lado
hay una estela blanquecina
y dos palabras ciegas que de un solo tajo
cortan corazas y plumones.

No lo digas,
pero aún es posible que tu viaje
escinda las razones del océano. 

 
* Avei coæ: "tener voluntad", en lengua genovesa.


de Lina Caffarello, Buenos Aires, Argentina
De "Alguien tiene un talismán". 
Reportaje: www.momarandu.com/amanoticias.php?a=3&b=0&c=35373
____________________________________

3 comentarios:

Anónimo dijo...

Cuánto se dice en estas estrofas y cuántas certezas se conciben a través de ellas. Felicidades.

F.Arroki-

Anónimo dijo...

Imágenes, reflexión, profundidad... Eso y más se conjuga en este poema de alto vuelo. Es un gusto leerlo y releerlo.
Santiago M.

Anónimo dijo...

una seguidilla de imágenes estéticas, impecables, con un mensaje claro. mano y mente de poeta
profunda. va mi abrazo. susana zazzetti.